Агенція інтернет-маркетингу Promodo проаналізувала мовну динаміку в пошуковику за три роки та розробила універсальний алгоритм дій щодо роботи з українською версією сайтів.
За даними компанії, у 2021 році відсоток запитів українською серед загальної кількості комерційних пошукових запитів становив лише 15%, а сьогодні таких майже 30%. І тренд продовжує набирати обертів, зазначає засновник та CEO агенції Promodo Олександр Колб. Так, кількість пошукових запитів слова “текіла” українською за два роки зросла на 86%, а “корм для котів” – на 326%.
SEO-команда Promodo проаналізувала 89 тисяч різних запитів у одному лише сегменті електроніки, щоб дізнатися, чи багато українців почали гуглити рідною мовою. Фахівці відстежували динаміку запитів за якими користувачі шукають товари, які планують придбати. Загалом проаналізовано вісім ніш.
Що це означає для бізнесу?
Те, що вітчизняному ринку e-commerce варто більше уваги приділяти просуванню українськомовної версії. Зокрема не лише робити машинні переклади, а враховувати регіональність та орієнтуватися на терміни, які використовують користувачі під час серфінгу в інтернеті, наприклад:
придбати “вішак”, “плечики” чи “тремпель”;
замовити “чашку”, “філіжанку” або “горнятко”.
Ситуація у різних категоріях
Ще у 2021 році у пошукових запитах українців у сегменті “Електроніка” панувала російська мова. На неї припадала частка у 91,9% при загальній частотності 45 млн запитів. Після початку повномасштабної війни ситуація почала змінюватися і цього року кількість українськомовних запитів становить 16,9%.
У окремих категоріях цей показник значно вищий, наприклад пошук фрази “безпровідні навушники” українською збільшився на 83% – з 12 до 22,2 тис. запитів. Тоді як російською він зменшився на 33%, з 40,5 до понад 27 тисяч.
Ситуація у всіх проаналізованих сегментах зрушилась на користь української мови, на інфографіці це виглядає так:
Прогноз
У Promodo очікують, що середня кількість пошукових запитів українською наступного року зросте з 25,8% до 30%, а відсутність роботи з українською семантикою призводитиме до втрат комерційних пошукових запитів.
Тут можуть виникнути проблеми, адже логіка Google досі не адаптована під мовні норми в Україні, які вимагають, щоб українськомовна версія сайту завантажувалася за замовчуванням.
Для подолання перешкоди у Promodo радять так і робити, використовуючи принцип редиректів. Тобто пошуковим ботам залишати сторінки без редиректів.
Що робити з російськомовною версією сайту?
На питання щодо видалення російськомовної версії сайту у агенції зазначають, що чимало користувачів досі гуглять російською, тож рішення про видалення RU-версії може призвести до втрати певної частки прибутку та звільнить місце в результатах пошуку України за російськомовними запитами для сайтів країни-агресорки.
Якщо україномовна версія сайту знаходиться у так званій підпапці, необов’язково щось перероблювати. Можна налаштувати 302 редирект на українську версію сайту, яка у вас на підпапці – це буде відповідати вимогам закону.
Водночас у Promodo не радять на RU-версії сайту перекладати контент українською та створювати російськомовну версію сайту на підпапці /ru/, адже ця версія вже ранжується за російськомовними запитами і на неї посилаються посилання з російськими анкорами.